| | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
| | |
| Блок: Б1.Б | |
| История и методология науки |
| 180 | 1 | 1 | Зач | 2 | 10 | | | |
| 2 | Экз | 8 | 24 | | |
| Педагогика и психология высшей школы |
| 72 | 1 | 1 | Зач | 6 | 4 | | |
| Общее языкознание и история лингвистических учений |
| 216 | 1 | 2 | Зач | 8 | 10 | | |
| 2 | 3 | Экз | 8 | 16 | | |
| Квантитативная лингвистика и новые информационные технологии |
| 108 | 2 | 3 | Экз | 6 | 16 | | |
| Блок: Б1.В.ДВ.1 | |
| Дисциплина по выбору 1.1 Сравнительная характеристика диалога в межкультурной коммуникации |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 6 | 18 | | | |
| Дисциплина по выбору 1.2 Межкультурная коммуникация в разных сферах человеческой деятельности |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 6 | 18 | | |
| Блок: Б1.В.ДВ.2 | |
| Дисциплина по выбору 2_1 "Речевая коммуникация в современном социуме" |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 6 | 18 | | | |
| Дисциплина по выбору 2_2 "Коммуникология" |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 6 | 18 | | |
| Блок: Б1.В.ДВ.3 | |
| Дисциплина по выбору 3_1 "Информационные технологии в профессиональной деятельности" |
| 108 | 2 | 4 | Зач | 10 | 10 | | | |
| Дисциплина по выбору 3_2 "Компьютерные технологии в лингвистических исследованиях" |
| 108 | 2 | 4 | Зач | 10 | 10 | | |
| Блок: Б1.В.ДВ.4 | |
| Дисциплина по выбору 1_1 "Лингвистические подходы к анализу дискурса" |
| 108 | 2 | 3 | Зач | 10 | 22 | | | |
| Дисциплина по выбору 1_2 "Проблемы когнитивной лингвистики" |
| 108 | 2 | 3 | Зач | 10 | 22 | | |
| Блок: Б1.В.ДВ.5 | |
| Дисциплина по выбору 2_1 "Лингвистика эмоций" |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 10 | 12 | | | |
| Дисциплина по выбору 2_2 "Лингвоперсонология" |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 10 | 12 | | |
| Блок: Б1.В.ДВ.6 | |
| Дисциплина по выбору 3_1 "Исследования языковой картины мира" |
| 108 | 2 | 3 | Зач | 10 | 24 | | | |
| Дисциплина по выбору 3_2 "Прецедентные феномены" |
| 108 | 2 | 3 | Зач | 10 | 24 | | |
| Блок: Б1.В.ОД | |
| Теория и практика межкультурной коммуникации |
| 108 | 1 | 1 | Экз | 6 | 20 | | | |
| Психолингвистика |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 6 | 18 | | |
| Теория и практика перевода |
| 108 | 1 | 2 | Экз | 6 | 10 | | |
| История и философия науки о языке |
| 108 | 1 | 1 | Экз | 6 | 14 | | |
| Семиотика |
| 72 | 1 | 1 | Зач | 4 | | 8 | |
| Лингвистическая антропология |
| 72 | 1 | 1 | Зач | 6 | 6 | | |
| 2 | Зач | 6 | 6 | | |
| Лингвокультурология и лингвоконцептология |
| 108 | 2 | 4 | Экз | 8 | 22 | | |
| Практикум по культуре речевого общения |
| 144 | 2 | 3 | Зач | 4 | 14 | | |
| 4 | Зач | 4 | 18 | | |
| Практикум по культуре речевого общения (английский язык) |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 4 | 14 | | |
| Практикум по культуре речевого общения (немецкий язык) |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 4 | 18 | | |
| Деловой иностранный язык |
| 180 | 1 | 1 | Зач | | 10 | | |
| 2 | Экз | | 10 | | |
| Социолингвистика |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 6 | 18 | | |
| Блок: Б2.Н | |
| Научно-исследовательская работа |
| 432 | 1 | 1 | Зач | | | | | |
| 2 | Зач | | | | |
| 2 | 3 | Зач | | | | |
| 4 | Зач | | | | |
| Научно-исследовательский семинар |
| 540 | 1 | 1 | | | 8 | | |
| 2 | Зач | | 8 | | |
| 2 | 3 | | | 8 | | |
| 4 | Зач | | 8 | | |
| Блок: Б2.П | |
| Научно-исследовательская практика |
| 216 | 1 | 1 | ЗачО | | | | | |
| Практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности (переводческая) |
| 324 | 1 | 2 | ЗачО | | | | |
| Практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности (в области сопоставительной лингвистики) |
| 216 | 2 | 3 | ЗачО | | | | |
| Преддипломная практика |
| 216 | 2 | 4 | ЗачО | | | | |
| Блок: Б3 | |
| Итоговая государственная аттестация |
| 216 | | | | | | | | |
| Блок: ФТД | |
| Художественный дискурс в структуре дискурсивных формаций |
| 36 | 1 | 1 | Зач | 6 | 10 | | | |
| Герменевтика как искусство понимания |
| 36 | 2 | 3 | Зач | 6 | 10 | | |